Звідки взялася фраза Цей квіточка ми вже нюхали?

Фраза «Цей квіточка ми вже нюхали» вживається в тому ж значенні, що і відомий фразеологізм «Двічі наступити на одні й ті ж граблі», тобто зіткнутися з вже знайомої неприємною ситуацією.

Це вираз зустрічається в фейлетоні Іллі Ільфа «Молоді дами» (1929) в наступному варіанті:

«І коли в Столешниковому провулку вам вкажуть на молоду, напівграмотних красуню, одягнену з незрозумілою і викликає сміх пишнотою, коли ваш супутник очманіло вдихне запах її парфумів, які назвалися" Черево Парижа ", і пролепечет:" Подивіться, який чарівний квіточка ", – відповідайте відразу:
- Спасибі, я ця квіточка вже нюхав ».


Можливо, це цитата з більш раннього анекдоту

(Фейлетон починається словами, схожими на епіграф:
«- Понюхайте ця квіточка.
– Спасибі, я його вже нюхав »).

Приклад вживання фрази на форумі «Літературної газети»:

«Знаємо, ця квіточка ми вже нюхали, називається номенклатура КПРС і решту народу».

Джерела:

  • І. Ільф, Є. Петров. Собр. соч. У 5 т. Т. 5. – М.: Художня література, 1961;
  • Форум «Літературної газети»;
  • Обговорення питання.

Додатково від Генон:

  • Звідки взялася фраза «У наших палестинах»;
  • Звідки взялася фраза «Останнє китайське попередження»;
  • Звідки взялася фраза «Історія мідян темна і незрозуміла»;
  • Що означає вираз «Японський городовий»;
  • Що означає вираз «Каліф на годину»;
  • Що означає вираз «Класти зуби на полицю»;
  • Що означає вираз «Гроші не пахнуть».

Category: література

Comments (Прокоментуй!)

There are no comments yet. Why not be the first to speak your mind.

Leave a Reply