Яку функцію виконує апостроф?

Апостроф – «звернений назад» – орфографічний знак у вигляді наголосами коми ('), який вживається в буквеному листі різних мов в різних функціях.

У церковно-слов'янською мовою, за зразком грецького, над початковою голосною ставиться придих. Апострофом у церковно-слов'янській мові називається поєднання придиху з важким наголосом.

Апостроф застосовується:

  • на місці іншомовного апострофа в іноземних власних назвах, найчастіше після початкових елементів д 'і О' (Жанна д'Арк, О'Коннор, д'Артаньян);
  • для відділення російських закінчень і суфіксів від початкової частини слова, записаної латиницею (c-moll'ная увертюра, користуватися E-mail'ом, переклад A. Pr chac'а). Поєднання іноалфавітного слова з російським нарощенням вважається небажаним архаїзмом, але в новій (2006 року) редакції «Правил російської орфографії та пунктуації» (схваленої орфографічної комісією РАН, але офіційно в дію не вступила) не вказуються небудь стилістичні обмеження.
  • У російській мові апостроф нещодавно віднесений в нову категорію знаків писемності – «небуквені орфографічні знаки» (туди ж входять дефіс, коса риса і знак наголосу).
  • У 1920-30-ті роки (в газетах – до 1950-х) у російської орфографії (в межах Радянської Росії та СРСР) апостроф дуже часто застосовувався також замість літери «Комерсант» («об'явленіе» замість «оголошення»). Використання апострофа було наслідком поширеної в перші роки Радянської влади практики повного вилучення з типографського набору літери виданню, а також тим, що в деяких дешевих моделях пишучих машин буква виданню взагалі була відсутня (її, апостроф і всі види лапок заміняв єдиний знак «" »). Зроблені в 1920-і роки рельєфні написи з апострофом «Под'езд 1, Под'езд 2 …» у наш час можна бачити над під'їздами московського Політехнічного музею.

Використання апострофа як розділового знаку нормативно в українській та білоруській мовах (в абетках цих мов немає букви «ь»).

В українському крім розділової функції може означати пропуск гласною чи навіть приголосної + гласною, особливо якщо усікається половина двуслогового слова: «мо '» = «Може» (може), «їй Бо'» = «їй Богу» (їй Богу)

Інші мови, транскрипційні системи

В залежності від мови та виконуваної ролі апостроф може зараховуватися до знаків пунктуації, діакритичних знаків і іншим категоріям (навіть до букв).

Деякі застосування апострофа:


У багатьох мовах позначає пропуск голосних:

  • фр. l'homme замість неможливого le homme,
  • англ. I'm замість повного варіанту I am,
  • осет. ме 'фсимæр замість повного варіанту осет. мæ æфсимæр,
  • серб. Онам, 'намо замість Онам, Онам (в старому гімні Чорногорії) і т. д.

В англійському може використовуватися при передачі на письмі опущення в розмовній мові не тільки голосних, але і приголосних або навіть послідовностей звуків «приголосний + голосний»: Give 'em a try замість Give them a try «Дай їм шанс», he'll quit Britain замість he will … «Він поїде з Англії», She would've said або she'd have said замість she would have said «Вона б сказала».

В англійському також є орфографічним виразом присвійного відмінка (для відмінності від схожих форм множини): cats «кішки», cat's «приналежний кішці», cats '«приналежний кішкам».

У німецькій мові є орфографічним виразом родового відмінка (для відмінності від називного) у слів, що закінчуються звуком [s]: Marx «Маркс» – Marx '«Маркса, що належить Марксу».

У македонському мовою позначає голосний звук, відповідний болгарському [ь], або вказує на складотворної [р]: 'ргам, р'ж,' рбіново, с'клет, к'смет та ін

У мові есперанто апостроф використовується для позначення елізії кінцевої голосної іменників у називному відмінку однини, а також для «скорочення» артикля «la» (наприклад, «l 'kor'» замість «la koro»).

У транскрипції передає гортанну змичку (в семітських та інших мовах), у цій же ролі використовується в орфографії ненецького мови (і при цьому навіть вважається літерою).

У фонетичної транскрипції слов'янських і деяких інших мов позначає пом'якшення приголосних (і фактично є при цьому акцентованого знаком); в чеській і словацькій писемності знак у формі майже прилип до букви апострофа є графічним варіантом знака «Гачек» (надбуквенной пташки) і входить до складу « високих »літер для м'яких приголосних, на зразок L і d.

У деяких системах латинської практичної транскрипції і транслітерації кирилиці апостроф (або такої ж прямої штрих, як в позначенні кутових хвилин) являє м'який знак (а твердий знак позначається двома апострофами або двома штрихами).

З апострофом по зображенню збігається використовується в деяких мовах (наприклад, в англійській) розділовий знак «закриває одиночна лапка».

Коди апострофа і схожих на нього символів

Типографський апостроф:

Юнікод містить два коди для символів з однаковим накресленням, типографським адекватно представляють апостроф:

  • (') Власне апостроф, англійська одиночна права лапка, лапка-кома («right single quotation mark», «single comma quotation mark»), U +2019 (' або ').
  • (') "Апостроф-буква» – «modifier letter apostrophe» (літера-модифікатор апостроф), U +02 BC, підтримується деякими програмами та шрифтами;

У різних 8-бітових кодуваннях ці символи займають різні кодові позиції, а часто взагалі відсутні. В останньому випадку апостроф (і одиночні лапки) доводиться замінювати сурогатними позначеннями.

Машинописний апостроф:


Два сурогатних символу (самостійне значення вони мають тільки в програмуванні) існують як в Юникоде, так і в більшості 8-бітових кодувань, у тому числі в ASCII:

  • (') Вертикальний «машинописний апостроф» – під назвою «apostrophe» (апостроф) або «apostrophe-quote» (лапки-апостроф) з кодом' (шістнадцятковий U +0027), що співпадає з кодуванням ASCII;
  • (`)« Машинописний зворотний апостроф », код` (шістнадцятковий U +0060), також співпадає з ASCII.

Знаки близької форми:

  • (') Штрих, використовуваний в науково-технічних позначеннях (похідні, кутові секунди, фути і ін), код U +2032 (' або ');
  • (') Одиночна англійська ліва лапка, код U +2018 (' або ').

Джерела та додаткова інформація:

  • ru.wikipedia.org – інформація про апостроф у Вікіпедії;
  • poiskslov.com – значення слова апостроф;
  • lib.deport.ru – що таке апостроф.

Category: Наука та освіта

Comments (Прокоментуй!)

There are no comments yet. Why not be the first to speak your mind.

Leave a Reply